Этика плагиата
Плагиат кажется мне этическим понятием. Этот подонок ворует твои тексты, твои мысли, твои образы. Теперь у нас есть что-то общее. Почему, за что он хочет быть похожим на меня?
Про этику плагиата можно было бы написать любомудрое эссе типа «Апология измены», или «Философия шпионажа», или «Лица крика», или «Мата Хари».
Преподаватель философии М. Немцев спрашивает в своем ЖЖ: «…Если не говорить со студентами о трансценденции, о смерти и о том, что Россия скорее всего обречена на не столь отдалённую (и скорее всего незаметную) смерть, и о героях прошлых веков — то зачем вообще нужно преподавание философии?». Может быть, любовь к мудрости, поиску истины не обязательно должна заключаться в разговорах о трансценденции и смерти? Можно говорить о пульте для телевизоре и йодированной соли, подковах, Дале, какая к чорту разница, о чем думать, если ты по определению думаешь только то, что способен думать.
Феерический фейл гуманитарного знания в том, что оно отвратило (по вполне понятным причинам) от себя всех, даже профессиональных гуманитариев. Исправить ситуацию может только Александр Моисеевич Пятигорский.
Зачем тебе блог?
Reply
Артем, большое спасибо. Сегодня увидел Ваш комментарий, прошел в составленное Вами собрание материалов-лекций А.М.Пятигорского. Буду думать дальше. Что расстраивает (пользуясь методом рассуждений Александра Моисеевича) – до какой же степени я плохо думаю, если вокруг продолжают умирать люди. Что ободряет – все априорные культурные инварианты: «энтропия стремится к максимуму», «с того света никто не возвращался», «век учись – дураком умрешь» – только формы отчуждения самосознания, значит – все правда изменится. С уважением, Миша.
Reply
admin Reply:
ноября 27, 2009 at 20:19
Пожалуйста. Я правда ничего не понял.
Reply
КАК БОЯШОВ БОЛОЯНА ОБОКРАЛ
Да, прыгал лысый по издакторству «азбука» с идеей подписаться не «балаяном», а «болояном»
Потому переводил он тогда для «азбуки» серию «супертанков» БОЛО – вебер-кейт-лаумер…. Не помню точно, как их звали, авторей-то… иногда так себе поделки, но вебер – источник интересный, толковый… с головой… сразу видно, что филfuckов да истfickов не «кончал»… сноску дать, что ли… насчет немецкого fick…
Нам псевдоимя «болоян» оччч приглянулось – теме созвучно и волшебное великомогуческое слово, составленное из первотретьепятой букв фамильи нашей – БаЛаЯн – сохраняется
Редактырям, однако, идея «не показалась», и они ее замяли, идею-то
А в 2006 заявился это мы в торговый дом «амфыря» – очень, очень торговый дом, намного торговее, чем нежели как «азбука», именно амфорические приемчики и натолкнули нас на мысль, что нынешний покровитель торговли есть св. иуда искариот, толкнувший некогда иисуса иосифовича за 30 денежных единиц, имевших хождение на всей территории… совершенно иудина практика у сего торгового дома – но мы тогда об этом еще представления не имел.
Принявшая нас госпожа шипова прошипела поначалу нечто весьма пренебрезрительное, вроде «ходют тут всякие…», одначе, ознакомившись с нашим стилем-слогом, ликом воссияла, улыбкою украсилась и выдала на перевод книжицу американца (не из одессы ли?) шехтера – пародию на эдгара по; толковый мужик этот шехтер, несмотря на ученое даже звание… оччч нас порадовал…, над бедолагою по наизмывался… то кошачий член ему вместо галстука пририсует, то ослиные уши к заднице… остроумец…
Конечно ж, как и везде, куды б не заявлялся, сходу велел лысый (мы, тоись) покойнице шиповой (тогда еще живой и бодрой) издать свой (наш, тоись) гении(т)альный опус «Ь», для чего и выдал ей текст упомянутого опуса. С флэшки на комп. Шипова обещалася принять все силы и приложить все меры – заодно нашла случай поведать нам с лысым о выдающемся таланте, обитающем в их издакторстве у ручьев входящей информации… танкисте, не то трактористе и великом писателе…. Баушеве, как нам тогда показалось – пруд есть такой в пегофе, бауш, давний знакомый
«амфора» оказалась щербатою, денег по своим филькиным грамотам, гордо называемым «договорами», знамо дело, почти не платила, жилила – тем и жила, да и щяс живет да жилит, должно-ть
Однако обещание свое шипова выполнила, и уже в 2007 наш «Ь» появился в той же «амфоре» под названием «армада» и с измененным псевдонимом: вместо авторского коллектива из трех персон (а.ьян, м.ыони и й-а.он) редакция выбрала скромный оборот «илья бояшов». Что издакторы меняют название – мы уж привыкли, но почему илья и почему бояшов? Кого когда мы убояша? И с какого бодуна столь нерешительное «иль я, иль не я…» мы ведь не нахал, не якаем, скромно обращаемся к себе на «мы»
Ну, всевышний тоже влез, мудила, не разобравшись. Он, надо сказать, с дамами не церемонится, ежели эти последние, по его мнению, забижают лысого бляна: одну ножом пырнет на смоленском кладбище, другую уложит с камнями в почках-потрохах на стол к шарлатанам в белых халатах, иной по башке даст и ключи от машин-квартир вместо с сумкою отымет.. . Шипову прикончил в апреле 2009 – мы еще тогда и не ведал, что «Ь» опубликован… а бояшова, юморист, наградил здоровенными вулканическими нарывами – в полшеи.
Мы-то недоумевал, с чего это бояшов, когда нас его милости представляли, «морду воротит», демонстрирует нам свой шейный гнойник – волчья манера подставлять шею более сильному противнику, жест покорности
Вряд ли бояшов нас боялся – и совершенно справедливо, в их торгашеском доме мы ничто и звать нас никак – жалкий поденщик, которого не грех высосать и выкинуть… только ведь вселенная-то в треснувший горшок, хоть и амфорой его обозначь, не вмещается…
Reply